alisureyyatorun (15 Kasım, 2006 23:23 Çarşamba)refresh olayi iyi guzel de disaridan birisi gelip baksa bunun ajans sayfasi oldugunu anlamaz. en kucuk bir ipucu bile yok, arti sayfalar bombos isleriyle ilgili dogru duzgun bir sey yok. amator havasi vermisler ama bilmeyen birisi olsa (ben mesela burda gormesem) bu sayfayi kaale bile almam. ne dogru duzgun bir bilgi var ne portfolyo. begenmedim. fikir guzel ama uygulama olmamis.
alisureyyatorun (16 Kasım, 2006 00:10 Perşembe)dogru soyluyorsun. bizi bilen biliyor benim de aklima gelmedi degil. fakat madem bu kadar cok insan buraya gelip basvuruyor, ove ove bitiremiyor, neden daha iyi bir site yapmiyorlar ki? zayif kacmis. bilenin bilmesiyle sinirli kalan boyle bir site cok sacma. buraya ilk defa is vermeye kalkan bir firma bu siteyi gordugunde bu ajans hakkinda olumsuz dusunmeye baslayabilir. kimse musteri kacirmak istemez degil mi?
bu acidan bu concept i pek begenmedim.
firat® (16 Kasım, 2006 02:21 Perşembe)Diesel Dream filmlerinden biri:
phoenixia (16 Kasım, 2006 09:02 Perşembe)öööle kapı önünde paspasla uyursa bööle olur işte..:)
müşteri kaçırmak ister görünüp,hatta daha fazla istemiyoruz yeter yahu imajıyla da, garip de olsa cazibe yaratıyor firmalar..ya da insanlarda, kesin burada birşey var ama ben anlamıyorum, düşüncesini oluşturmak da...
e bir de, word of mouth durumları var..neydi türkçesi, dudaktan dumana,ateşten kalbe miydi..:))
sadi (su geçirmez balık) tekin (16 Kasım, 2006 10:36 Perşembe)alicim sen de kaçan müşterileri kaparsın bak ;) durumdan faydalan yani.
bana kalırsa "bizim sitemizi beğenmeyen müşteri bizim mantalitemizi de anlamamış demektir, o halde biz de o müşteriyi istemeyiz, çalışmayız o müşteriyle, o gitsin daha klasik bir ajansla çalışsın, biz bööle manyağız, bize manyak müşteri lazım.." der gibiler sanki.
gonca (gonja) uncu (16 Kasım, 2006 11:47 Perşembe)"ateşten kalbe akıldan dumana" ama nasıl bir bağlantı kurdun?
phoenixia (16 Kasım, 2006 11:58 Perşembe)WAMMA durumu için mi nasıl bir bağlantı kurdum.. bir türlü türkçe'ye çevirememişlerdi..kulaktan kulağa mı, dudaktan kulağa mı olsun vs diye.. öyle zıplayış yaptım..
(bahsettiğim film "lock stock and two smoking barrels"dı, onun da türkçe'ye çevrilişi hep absürd gelir bana-hiç de ezberleyemem zati- ve içinde kulaktan kulağaya benzer geçişler var..tamam gelmeyin üstüme, zihnim zıplayışlar yapıyor dedim..:))..)
haberle wamma bağlantısı ise..işte millet birbirine anlatacak böle şehir efsanesi gibi yayılacak bu ajansın ismi anlamında..
ÇOK önemli tekzip..:)..yazım içinde wamma olarak geçen şeyin aslı womm'dur..aşağıdaki msjların akışını anlamsızlaştırmasın diye değiştirilmemiştir..:))-16.11.06-11:06pm
phoenixia (16 Kasım, 2006 23:06 Perşembe)hiohohhahahaha...muhahaha..
hay allahım kıpkırmızı oldum...puahaha...on kere yazmışım bide...:)))))
alisureyyatorun (17 Kasım, 2006 03:35 Cuma)nerde balik oltam? biraz kacan musteri tutayim :P
Yorum yapmak için
- sisteme
kayıt olabilir,
- Bigu üyesi iseniz ana sayfadan
giriş yapabilirsiniz.