Anasayfa

1295_2502.jpg Resimleri
 

My Spoon


Pin It
Aslında özürlüler için geliştirilmiş ama o kadar üşengecim ki bu aralar...pek hoşuma gitti...

oturuyorsunuz bu makine size yemek yediriyor...

URL : www.secom.co.jp/english/myspoon
Kategoriler: tasarım
Etiketler:

Pin It

Bu haberler de ilginizi çekebilir:

Yorumlar


sadi (su geçirmez balık) tekin (13 Aralık, 2006 13:37 Çarşamba)
yemek mama kıvamında olmalı. yoksa tavuk budunu nasıl yedircek. ya da biber dolmasını falan.. tek parça itelemez işallah..

phoenixia (13 Aralık, 2006 13:39 Çarşamba)
charlie chaplin'in makinesi geldi aklıma..

ARTanubis (13 Aralık, 2006 13:46 Çarşamba)
tavuk budu ve etli dolma aparatları ayrıca satılıyormuş sgb:)

sadi (su geçirmez balık) tekin (13 Aralık, 2006 13:50 Çarşamba)
hauhauhaua.. tamam o zaman.. peki ya spagetti?

şaka bi yana neden özürlülerin dahak tadını düşünmezler ki? hep mama mı yemek zorundalar canlarım ha?

ARTanubis (13 Aralık, 2006 14:03 Çarşamba)
söylememe gerek yok sanırım o da varmış... yakında da künefe, güllaç aparatlarını içeren MySweetSpoon serisi geliyor...

websitesinde sadece mama değil birdolu bişiler yiyebilirsiniz yazıyordu ama oturup ta okumadım ne yalan soyliim... 

bu arada suşi için süper olabiir bu makine... (mama bulamıyorlarsa suşi yesinler!! :) 

elifbb (13 Aralık, 2006 14:34 Çarşamba)
İlginç bir düşünce ve uygulama olmuş, umarım kullanımda da yeterli başarıyı sağlıyordur.

Bu arada yanlış anlamayın nolur, ukalalık ya da "aman düzeltiyim" amacında değilim. Ancak daha önce içinde bulunduğum bir çalışmada bu konuda sakat kişilerin yakınmalarını dinlemiştik. Fiziki durumları dolayısıyla "sakat", toplum tarafından engellendikleri için "engelli" sıfatlarını kullanıyorlar, ancak özürlü olarak adlandırılmak istemiyorlar bildiğim kadarıyla.

sadi (su geçirmez balık) tekin (13 Aralık, 2006 14:41 Çarşamba)

o zaman birlik olup bu kullanımı 'engel'lesinler. yok yani vicdansızmışçasına algılanmiim ama, çok daha kurumsal ya da resmi bi takım yerlerde 'özürlü' olarak kullanıma rastladım. bence 'sakat' daha vahşi.


elifbb (13 Aralık, 2006 14:43 Çarşamba)
Bence de, ama sonuçta işin içinden çok da çıkılmaz bir hal sanırım. Ben arada sadece not düşüyim istedim :)

alisureyyatorun (13 Aralık, 2006 14:53 Çarşamba)
bana discinin muayene masasindaki aletleri andirdi bu cihaz. engelliler icin kullanisli gorunuyor.

Uğurkan (GoDLESS_FroG) Hafızoğlu (13 Aralık, 2006 15:02 Çarşamba)
Iıh. Bozulur Bu. Özellikle Ben Kullanıyorsam Takılır Bu. Boğazıma  Sokar Kaşığını. Güvenemem Elektronik Aletlere. Özellikle İşin Ucunda Boğazıma Girebilitesi Olan Bir Kaşık Varsa.

ARTanubis (13 Aralık, 2006 16:05 Çarşamba)
hemen ukala bilirkişi notu düşeyim: tıpta genellikle "özürlülük" ve "özürlü" olarak kullanılıyor.. malesef güzel türkçemizde disability, impairment, handicapped gibi kelimelerin tam karşılığı oturmamış ve nörologlar bile hala sunularında ne kullanacaklarını şaşırıyorlar:)

Yalçın (settar) Pembecioğlu (13 Aralık, 2006 16:25 Çarşamba)
ortopedically disabled: ortopedik özürlü.
ortopedically challenged: ortopedik engelli.
Böyle bir ince politik doğrusal fark var sanırım.

sadi (su geçirmez balık) tekin (13 Aralık, 2006 16:31 Çarşamba)
peki madem biri bana açıklayabilir mi, disabled ve challenged arasındaki farkı? ya da özürlü ve engelli arasındaki.. tıbbi olarak... mesela art :)))

Yalçın (settar) Pembecioğlu (13 Aralık, 2006 16:40 Çarşamba)
önemli olan fark değil SGB'cim, "politically correct" olması.
:)

elifbb (13 Aralık, 2006 17:18 Çarşamba)
Sanırım o ince politik doğrusallığın bu konuda Türkçe kullanımına geçememiş oluşu yüzünden farklı alanlar farklı kullanıyorlar. Hangi alanda olursa olsun kullanımlara karşı engelli grupların tepkileri de sanırım değişebiliyor. Benim de her zaman soru işaretleri arasında kaldığım bir konu olduğu için galiba boş bulunup söylemiş bulundum böyle bir tepki de var diye :)

ARTanubis (13 Aralık, 2006 18:12 Çarşamba)
sgb bey çok felsefi ve lingusitik bir tartışma açtınız, derhal kapatmalıyız bence:) bir nevi nobran olayı diyebiliriz:).. ama şu ilginç bir tanımlama bence:

Disability refers to the social effects of physical, emotional or mental impairment

Challenged daha sosyolojik bir tanımlama, tıbbi anlamda çok kullanılmıyor...

Ulu rabbim üşengeçler için yemek yeme makinesi haberim ne boyutlara ulaştı, korkuyorum:)

Yalçın (settar) Pembecioğlu (13 Aralık, 2006 18:19 Çarşamba)
Bu arada haberin özüne dönersek;

TV seyrederken ya da çalışırken iyi olabilir ama yemek yemenin keyfini çatal-bıçak, hatta kimi zaman elleri kullanarak tam olarak çıkartmanın daha zevkli olduğuna inanıyorum ben.

bella donna (13 Aralık, 2006 20:28 Çarşamba)
öhm.. şimcik  bir laf edeceğim illa... yemek yerken yiyeceğe dokunmak lazım... yemeği hem fiziken hem ruhen hissetmek lazım... ispatlanmışlığını bilmiyorum ama araştırmalar doğrultusunda yemeğin elle yenmesi ve yiyeceğe dokunulması durumunda psikolojik anlamda doyumun çok daha kısa sürede ve çok daha az miktarda yiyecekle gerçekleşmesi iddiaları ortalıkta kol gezmekte. hatta obezite bile bununla bağdaştırılıyor, küçük yaştaki çocukların yemeği el ile hiçbir müdahaleye maruz bırakılmaksızın yemeleri öneriliyor... bu durumda ben de diyorum ki... uğraşmayın çatal, bıçak... daldırın avucunuzu olsun bitsin.... ne gerek var bunlara falan...

bu arada bu yorumu okuyanların affına sığınıyorum çünkü ben yukarıdaki yorumları okumadım 8/

sadi (su geçirmez balık) tekin (14 Aralık, 2006 10:01 Perşembe)
settar ve bella'ya..

çok güncel bi örnek; Babel filminde o iki çocuk ve ailesinin yemek yeme sahnesini bidiniz mi? hani tenceredeki bulamaça elle daldıkları. he işte, onu diyorum.. elle yemek güzeldir evet de işte ben bi tek çorbada zorlanıyorum bazen

bella donna (14 Aralık, 2006 10:03 Perşembe)
dik kaseyi kafaya 8)

komplike (14 Aralık, 2006 10:05 Perşembe)
@sgb
Yani zorlanmadığın zamanlar da oluyor hani? İlginç bir tecrübe olsa gerek

"Kızım Olmadan Asla" nın filminde de bir yemek sahnesi vardı. Ortaya büyükçe bir tepsi içinde konulmuş, oldukça yağlı pilavı ellerini daldırarak yiyorlardı :))

Erman Sinan (14 Aralık, 2006 10:09 Perşembe)

Yemek yemek ve cok uyumayi her zaman vakit kaybi olarak gormusumdur... Nedeni bilinmez ama 3 dakikayi gecen yemeklerden zevk almiyorum... 
Gariptirki kahve icerken de baska bir is yapmaktan zevk almiyorum...
Garip birisiyim galiba ben!


bella donna (14 Aralık, 2006 10:16 Perşembe)
@komplike: Arap ülkelerinin çoğunda pilavı avuçlayarak yerler...

şimdi düşündüm de sadece pilav yiyiş şekilleri bile -ya da  pirinç mi desek- ne kadar değişiklik gösteriyor... pilav işte ya... niye kasıyoruz ki bu kadar...

phoenixia (14 Aralık, 2006 10:22 Perşembe)
ilk üç parmakla yerler..avuçla değil aslında..;)
anadolu'da tandır ekmeği vardır, yufka gibi ama sert, kıtır kıtır.. pilav vb taneli yemekleri bu kıtırın kenarlarından ufak ufak kırıp kaşık gibi kullanarak yerler...miş..

sağlıklı bir insan için yemek yemek, keyif almayı öncelikli kılıyor.. ne şekilde yenirse..
habere konu aletle yemek yemek hiç hoşuma gitmezdi.. birilerinin birşey yapmam için beni zorluyormuş hissini duymak gibi... çocuklar da o yüzden birilerinin yedirmesinden çok kendileri yemeyi isterler.. sanırım..

komplike (14 Aralık, 2006 10:30 Perşembe)
@bella donna
Evet evet, biliyorum Arap'ların o adetini :))

gonca (gonja) uncu (14 Aralık, 2006 11:09 Perşembe)
aha :) bu haberi ve yorumları okuyunca nerelere gittim.. Engelliler için geliştirilen bu ürün gayet yerinde tabi sıyı yiyecekler için kendimize mal etmiyelim üşengeçler lafım size de aynı zamanda... Bellanın dediği gibi çocuğun yemeği elleriyle döke saça yemesi gelişimine fayda sağlar bi kere yemek onun iiçin zevk haline gelir... :) bizdeki durum biraz daha farklı ' çok yemek seçiyor bizim çocuk hiç bişey yemiyor' diyen anneler dolu etrafta. Neden!? çünküüü kendilerine has yöntemlerle çocukları zoorla yedirmeye uğraşmakta ve hatta çocuk istemediğinde 2 elini tutmak suretiyle kaşığı zorla ağzına sokmaya çalışmakta olan dolu anne var. Bence asıl Sağlıklı bir Çocuğa engelli muamelesi yapmak isteyen anneler için bir alet üretsinler :)) bırakın çocuk büyük herkes istediği gibi yesin... (tahta kaşıkla yemek de ( ama ağzınızın ebatlarına uygun olanla ) büyük bir zevktir denemeyenlere öneri!! )

elifbb (14 Aralık, 2006 23:13 Perşembe)
Patently Absurd arşiv sayfasında şöyle bir şeyle karşılaştım:
SpoonTruss

Sürekli kaşığını düşüren çocuktan kurtulma yöntemi gibi de özetlenebilecek ve 1992'de patent almış bir durum. Neler var mı desem ne desem...

figo (15 Aralık, 2006 14:40 Cuma)

çocukların eliyle uyumlu sapı yay şeklinde olan, çatal, kaşıklar da var. ben onlara bayılıyorum :) 


sadi (su geçirmez balık) tekin (15 Aralık, 2006 15:16 Cuma)
elinde belge var mı figo :)

Yorum yapmak için
- sisteme kayıt olabilir,
- Bigu üyesi iseniz ana sayfadan giriş yapabilirsiniz.